国际世界语博物馆,国际世界语博物馆

首页 > 征稿

    成人组二等奖——我的世界语旅途(杨帆)

                  作者在世界语博物馆做志愿者

    20169月,我如愿进入枣庄学院读书,也还记得刚进校门的场景。而我与世界语的第一次邂逅,则是在军训的时候。

    那一天,学校组织参观校史馆与世界语博物馆,虽然校史馆很精彩,但更吸引我的,还是世界语博物馆。或许是整体的绿色让我挪不开眼,也或许是语言的魅力让我沉溺其中。总之,从世界语博物馆出来之后,我就有一个很确定的想法:一定要学习世界语!后来社团纳新的时候,我没有犹豫的就加入了青年世界语协会,成为了其中一名会员。但是大一的我实在太内向了,所以在社团竞选干事的时候,我放弃了这个机会,因为我知道自己不敢,害怕在众人面前说话,表现自己。后来博物馆开课,刚开始几节课,人满为患,大家热情高涨,很多同学甚至站着听。孙老师看大家学习的热情这么高昂,计划组织各个外教的小课,由小组长负责联系外教老师。当老师问谁愿意当组长时,我逼着自己举起了手,然后成为了佐藤老师组的组长。第一次上课的时候,由于我们都听不懂世界语,佐藤老师的中文也不大好,我们就用蹩脚的英语进行交流,现在想想真的是太有意思了。同时还结交了其他几位组长,我们一起互相站台,互相听课,那段时间真的是又开心又难忘。12月山东青年世界语协会并入山东世界语俱乐部,我们加入其中,深感荣幸,帮助师姐们准备了第一届年会的志愿服务工作。经过在博物馆一年的历练,同时也是想更好的为世界语贡献自己的力量,终于在换届的时候,我勇敢的站了出来,希望成为协会的副会长,虽然只是成为了部长,但我还是很满意,毕竟能够继续留在社团,为世界语发光发热,就已经足够了。对我来说,最大的挑战其实是纳新时的“扫楼”,就是挨个班级进行宣传。进去第一个班级,开口说第一句话的时候我就脸红了,但所幸,结果对得起我们的努力。

                                     作者参加学校世界语协会纳新活动

    还有令我难忘的,就是世界语博物馆的五周年的时候。为了一个完美的五周年纪念会大家一起并肩作战。那个周末,我们放弃了休息的时间,整整两天泡在办公室,也是从那开始,我第一次接触到了编辑这项任务。看着简单,以为只是改改字体字号,但真的做起来的时候,数次崩溃,无数次想砸电脑删文稿,还好坚持下来了。也幸不辱命的完成了《闪耀的绿星》的编译任务。通过这一次的编辑任务,为我接下来《一带一路》《丝绸之路》的编译打下了基础。

    值得一提的是,五周年后不久,在越南岘港会举行第九届亚洲大洋洲世界语大会。我想着既然学习了这么久的世界语,也该出去看看了,哪怕说的不好,最起码勇敢的迈出第一步。所以我报名了,并成为了那一次大会的学生负责人。为了宣传中国的文化,也为了宣传世界语博物馆与枣庄学院,我们一行六个学生排练了一个话剧《止楚攻宋》。为了排好这个话剧,我们一遍遍的练习;为了剧本的严谨性,孙老师朴老师与佐藤老师,经常会就一个词讨论很久,所以我们的剧本也是,一改再改。每天晚上的排练很辛苦,而且朴老师义务承担起了我们排练的工作,大家深受感动,所以即使再大的困难,我们都克服了。我们知道表演这个话剧承载无数人的希望,也代表着枣庄学院与世界语博物馆的面子,因此都不敢懈怠,都在努力的练习。功夫不负有心人,在表演的那一天,首先我们的服装就收到了各个世界语者的欢迎,争先和我们合影,有了这个氛围,所以表演的时候气氛更加热烈,虽然有点小插曲,但并不影响结果:我们获得了满堂喝彩。尤其表演的墨子的同学,由于她的词特别多,基本上是整个剧本的三分之二,所以整个会场的世界语者都对她交口称赞。除了排练话剧之外,我还做了一些攻略,跟越南的世界语者Toka沟通交流,正是由于Toka的帮助,我们的越南之行,还是很开心的。了解了岘港的占族文化,参观了占族博物馆,游览了会安古城和山茶半岛,还有晚上在美溪海滩举行的联谊活动。感谢Toka的安排与帮助,让我们体会到了越南世界语者的热情,还有世界语者之间互帮互助的友情。

                                         作者在世界语文化森林工作参加义务劳动

    20202月,爆发了新冠疫情,其势头之猛,传播速度之快,真的是举国震惊。全国人民自发隔离在家。为了继续我们的世界语学习,孙老师再网上成立了一个“翻译小组”,每天翻译一段文章,虽然内容不多,但是外国人的思维习惯与表述方法其实还是和我们不一样的,所以每天我们通过翻译,也学习了很多不同的知识。从句到段,从段到篇,最后我们每人认领了一篇文章的翻译,取自于《一带一路》这本书。我还承担了这本的审校工作,同时大大增强了自己对于文章的理解能力。熟能生巧这个成语,真的不是无的放矢的,在熟练了翻译之后,真的就是很快就能知道这句话我要这么译,而不用一个词一个词的去抠意思。而这本书,我承担了部分文章的翻译任务,部分文章的审校任务,以及全书的初编任务。从一个世界语小白到目前能够初编世界语书籍,这真的是感谢孙老师,没有孙老师的无私帮助,倾囊相授,也就没有我的这些能力。

    2016年到今年,可以很骄傲的说,我的空闲时间几乎都给了世界语,世界语博物馆,在这里,我参与过上百次大大小小的接待,整理博物馆的文档。每年的暑假时间,准能在博物馆看到我的身影。能够近距离的整理这些博物馆文物,见识世界语大能的文章手稿,了解世界语在中国的发展史,真的是让我受益匪浅。

    所有人都在佩服孙老师,我也不例外。真的几乎是凭借着他的一己之力,成立了世界语博物馆,并在中外打出了响亮的名号。而今,孙老师的身体已不能劳累,但他依旧坚持每天至少工作半天,这种精神怎能不让人佩服?孙老师对于世界语的坚持,对于世界语的付出,感染了我们每一个人。他曾说,要做就做最好的。所以我们的博物馆是最好的,我们的师资是最好的,我们的学生,也会是最好的!

                                 作者在越南第9届亚洲-大洋洲世界语大会上主持《止楚攻宋》话剧

    孙老师严谨治学的精神感染了我,也让我以自己是个世界语者为荣,我很骄傲自己是名世界语者。也正是世界语,世界语博物馆,成就了如今的我。我很感恩世界语给我带来的改变,改变了我的性格;也感恩世界语带给我的收获,不但收获了亦师亦友的孙老师,还有雷晓雪师姐,李欣,付希锋,崔学芬,李博川等志同道合的朋友。哪怕我们天各一方,但一声“Saluton”,还是会拉近我们之间的距离。

    离开不舍的校园,世界语却意外帮我打开了未来。站上讲台,和我的孩子们讲述世界语,聊世界语帮我开阔的眼界,关于语言学习的技巧方法,幽默实用的话语拉近了我与学生们的距离,培养了他们对于语言的热爱。而暑假在世界语博物馆的兼职工作,变成了我回忆校园生活最好的方式。语言是走出去的钥匙,是未来与现在的纽带,是我的热爱。

              作者的国际世界语协会会员证

     

    分开并不意味着远离,我和世界语的距离也没有因为毕业而渐行渐远,我依然还是那个愿意为了世界语而奉献的我。而我也私心认为,世界语的包容性让它在任何想回来的朋友归来时不会有陌生的感觉。

    我的世界语之旅还在未完待续......

    (版权所有,不得转载)

    杨帆 兰陵县东方中学

    2021-7-30

    录入时间:2021/9/4 Hits:499